Image | |
EAN-13 | 9781146927208 |
Product Name | The Collected Songs Of Cold Mountain (Mandarin Chinese And English Edition) |
Language | English |
Category | Book / Magazine / Publication |
Short Description | Height:7.32 inches / Length:0.44 inches / Weight:0.86 pounds / Width:9.53 inches |
Amazon.com | Buy on Amazon ~ 1556591403 |
SKU | 9781146927208ING |
Price New | 7.70 US Dollars (curriencies) |
Price Used | 6.52 US Dollars (curriencies) |
Width | 1 inches (convert) |
Height | 9.1 inches (convert) |
Length | 6.1 inches (convert) |
Weight | 16.96 ounces (convert) |
Author | Cold Mountain (Han Shan) |
Page Count | 320 |
Binding | Paperback |
Published | 06/01/2000 |
Long Description | A Zen-Taoist poetry classic, in a handsome Chinese-English format This definitive translation of Han Shan’s poetry appears in a bilingual Chinese-English format. Included are extensive notes, a preface by renowned translator Red Pine, a findings list, and photographs of the cave and surrounding area where Han Shan (Cold Mountain”) lived. Cold Mountain is one of the most revered poets in China. He was a Taoist/Buddhist hermit who begged for food at temples, often sang and drank with cowherds, and became an immortal figure in the history of Chinese literature and Zen. His poems were written twelve-hundred years ago on the rocks, trees, and temple walls of China’s Tientai Mountains. This revised edition also includes poems by Han Shan’s colleagues, Pickup (Shih-te) and Big Stick (Feng-kan), translated here for the first time. As Red Pine begins his Preface, If China’s literary critics were put in charge of organizing a tea for their country’s greatest poets of the past, Cold Mountain would not be on many invitation lists. Yet no other poet occupies the altars of China’s temples and shines, where his statue often stands alongside immortals and bodhisattvas. He is equally revered in Korea and Japan. And when Jack Kerouac dedicated The Dharma Bums to him in 1958, Cold Mountain became the guardian angel of a generation of Westerners as well.” Reviews of Red Pine's Collected Songs of Cold Mountain : ”The translator’s preface describes his rendition of the life of Cold Mountain, offering an excellent historical and philosophical context for the simple yet profound poems attributed to the poet." Library Journal These are poems one must taste fully and drink whole... The poems of Han-shan read like a journal or memoir, and they often work as Zen koans, challenging the mind to go beyond the words and reason.” Parabola Red Pine... has given us the first full collection of Han Shan’s songs in an idiom that is clear, graceful, and neutral enough to last... His translations are accurate and mirror the music of the originals... The Collected Songs of Cold Mountain is a considerable performance and a truly valuable book. Thanks to Copper Canyon's high standards of bookmaking, it is beautiful to hold and behold; thanks to Red Pine’s care, it will survive as the definitive text of Han Shan in English for many years. It belongs on the shelf of everyone with an interest in poetry and... should be opened often." The Bloomsbury Review An exquisite publication that captures the Taoist practice of passionate attention, of being still inside and relaxed in the comforts and discomforts around you, going nowhere else... We discover this in the poet’s vision and spirit, in the precision and balance of the translator’s scholarship and heart, and in the elegant wilderness of the bookmaker’s art around them. On every level this is a beautiful book.”Judges’ comments on awarding the WESTAF Award in Translation Cold Mountain’s colloquial poetry...sound like inspired rapsmarvelously direct, with skips, jumps, verbal nudges and abrupt revelations... The volume is beautifully produced, with a long and careful introduction... This is an indispensable book.” The Berkeley Monthly More than anyone else, Red Pine has made [Han Shan’s] spontaneous poems accessible to Western readers... In this new, expanded edition, invaluable notes and an extensive new critical preface provide a contextual awareness, not just for the poems, but for their sources in Buddhist and Confucian culture.” Inquiring Mind Red Pine is one of the world’s leading translators of Chinese literary and religious texts. His other translations include Lao-tzu’s Taoteching (isbn 9781556592904) and Poems of the Masters: China’s Classic Anthology of T’ang and Sung Dynasty Verse (isbn 9781556591952). |
Similar Items | 9780985565114: Kakurenbo: Or The Whereabouts Of Zen Priest Ryokan 9780900891007: 19 Ways Of Looking At Wang Wei: How A Chinese Poem Is Translated 9780877736684: COLD MOUNTAIN (Shambhala Pocket Classics) 9780865473997: The Zen Teaching of Bodhidharma (English and Chinese Edition) 9780824817770: Great Fool: Zen Master Ryōkan; Poems, Letters, and Other Writings 9780804830461: The World A Gateway: Commentaries On The Mumonkan (Tuttle Library Of Enlightenment) 9780804815253: A Second Zen Reader: The Tiger's Cave & Translations Of Other Zen Writings (Tut Books) 9780231086202: The Manyoshu: The Nippon Gakujutsu Shinkokai Translation Of One Thousand Poems 9780231074933: Saigyo 9780195166415: Tantric Treasures: Three Collections of Mystical Verse from Buddhist India View 22 more similar items |
Created | 11-15-2013 10:06:23am |
Modified | 05-01-2020 11:10:08am |
MD5 | 0276614ce5153d1f6416f6b2056a8683 |
SHA256 | b8b824650e802539fb97409a586335c309d79470a129b16d3a892bcc781f226f |
Search Google | by EAN or by Title |
Query Time | 0.0279341 |
An article of interest
Site News and Events
Hardware upgrades are finished
Thank you all for your patence and understanding during the last several weeks as we added new equipment to the web site. We are all finished with the hardware portion of the upgrade.
We still have changes coming for the web site. We will always be improving but we have a few big changes coming to the web site soon that will make things a little easier for everyone.
But the big hardware upgrade is finished. We now have two new servers that share the duty of serving up web pages, product data and pictures to you.
The two servers share the work load so neither one has to do it all and this should offer faster serverice on a regular basis. But when we need to perform backups or other maintenance on one of the machines, we can switch the system to use only the other server and you will never know.
We hope that this stops most, if not all, down time in the future. The site has become far to popular to be off line for any lenght of time.
Again, thanks for your understanding.